#переклад

Фрагменти

Чи зруйнує штучний інтелект європейську Вавилонську вежу

Професор інновацій в мадридському Університеті ІЕ Енрік Данс у колонці для СЕРА (Центр аналізу європейської політики) пише про те, як штучний інтелект може вплинути на багатомовний Європейський Союз. ТЕКСТИ наводять незначно скорочений переклад матеріалу.
Фрагменти

Білий дім більше не називає вторгнення "неминучим". Та й не називав

Українську владу обурювало слово imminent, яке ближче означає "той, що нависає" (загроза), "те, що може (але не мусить) статися будь-якої миті".
Статті

Час розплати близький. Ціна провалу китайських економічних реформ

Багато експертів вважає, що керівництво Китаю веде майстерну і жорстку гру, пише Деніел Розен у статті для Foreign Affairs. Вони бачать, як у своїй політиці Піднебесна відмовляється підкорятися загальносвітовим нормам і успішно рухається власним шляхом. Реальність же полягає в тому, що Пекін за керівництва президента Сі Цзіньпіна неодноразово намагався діяти відповідно до вищезгаданих світових норм, але щоразу ледь-ледь уникав банкрутства і був змушений повертатися на старі шляхи – а вони не ведуть до успіху.
Статті

Дати по руках. Як Заходу слід стримувати Росію, – дослідження Chatham House

Росія продовжує застосовувати низку державних та недержавних важелів впливу, щоб зашкодити західним урядам, суспільствам та народам. Керуючись уявленням, що вона вже перебуває в конфлікті із Заходом, Росія поступово перестала стримуватися і перейшла до ще більш шкідливих дій. Це ставить країни Заходу перед системним викликом: як зупинити чи відохотити Росію від подальших зловживань. Дослідження на цю тему опублікував британський інститут Chatham House. "Тексти" зробили скорочений переклад.
Статті

Бум перекладів. З 2015 року кількість виданих українською світових бестселерів кардинально зросла

Після введення в 2016 року обмежень на ввезення російських книг на територію України, український книжковий ринок отримав новий поштовх для розвитку. Якщо раніше більшість іноземної літератури можна було придбати й прочитати переважно російською, то сьогодні українські книговидавці все активніше перекладають як сучасні популярні твори, так і класиків світової літератури. Текст і графіка: Юлія Дукач
Статті

Сила тупих. П'ять фундаментальних законів людської дурості

Ми зазнаємо втрат унаслідок непередбачуваних дій якоїсь недорікуватої істоти, яка на цьому нічого не виграє, і насправді нічого не здобуває від того, що створює нам проблеми, труднощі або шкоду. Ніхто не може знати, зрозуміти чи пояснити, чому ця безглузда істота робить те, що вона робить. По суті, пояснення тут і немає - або, точніше, є тільки одне пояснення: істота, про яку йдеться, - тупа. Автор: професор Берклі Карло М. Чіполла , який досліджував економічну історію. Переклад: Сергій Лук'янчук, Оригінал тексту тут.
Статті

Хакерська атака Росії на українську енергосистему: як це було

Це сталося 23 грудня минулого року, о 3:30 по обіді. Мешканці Івано-Франківської області на Заході України готувалися закінчити робочий день і йти додому холодними зимовими вулицями. У диспетчерській «Прикарпаттяобленерго», компанії, яка постачає електроенергію мешканцям регіону, також наближалося завершення робочої зміни операторів. Але саме тоді, коли один із співробітників приводив до ладу папери на своєму столі, на екрані його комп’ютера несподівано поповз курсор – сам по собі. АВТОР: Кім Зеттер, Wired
Статті

Комп'ютерні технології: що далі?

Прогрес комп’ютерної галузі розвивається за двома загалом незалежними один від одного циклами: фінансовим та виробничим. Останнім часом багато писали про те, де ми знаходимося в термінах фінансового циклу. Фінансові ринки привертають багато уваги. Вони тяжіють до непередбачливих, часом навіть хаотичних флуктуацій. Порівняно з цим виробничий цикл отримує небагато уваги, хоча саме він насправді й рухає комп’ютерну галузь вперед. Але можна спробувати зрозуміти та передбачити майбутнє виробничого циклу, вивчивши минуле та екстраполювавши ці знання на майбутнє. Автор: Кріс Діксон

Підтримайте нас