#література
«Третя кабінка – Лос-Анджелес». Страх і непевність в українській родинній історії
Роман Олени Захарченко «Третя кабінка – Лос-Анджелес» – літературне осмислення пригод однієї української родини у двадцятому столітті. У фокусі – члени родини, які передусім намагалися в умовах кривавих подій ціною різної міри компромісів зберегти себе і своїх рідних, залишитися при своїй ідентичності та при своїх поглядах. Когось така лінія завела до УПА, когось –до протилежного боку, інші ж брали тільки пасивну участь у подіях.
Читав: Олег Коцарев
Бум перекладів. З 2015 року кількість виданих українською світових бестселерів кардинально зросла
Після введення в 2016 року обмежень на ввезення російських книг на територію України, український книжковий ринок отримав новий поштовх для розвитку. Якщо раніше більшість іноземної літератури можна було придбати й прочитати переважно російською, то сьогодні українські книговидавці все активніше перекладають як сучасні популярні твори, так і класиків світової літератури.
Текст і графіка: Юлія Дукач
До сотої річниці Визвольних змагань: вийшло дві книги про Петлюру і український комунізм
Продовжують з’являтися книжки, присвячені Україні в момент її боротьби за незалежність у 1917-1921 роках і невдовзі після поразки у цій боротьбі. Одна з-поміж таких новинок – про постать Симона Петлюри, друга розповідає про український націонал-комунізм.
Читав Олег Коцарев