Матеріали автора Марта Нетюхайло

Статті

Знайти серед живих чи мертвих. Як українці шукають зниклих безвісти рідних і близьких

“Ледве впізнали його на відео – схуд удвічі, блідий, нестрижений, неголений”, – розповідає Анна, яка понад місяць шукала зниклого безвісти колишнього чоловіка, батька трьох її дітей. І таки знайшла в полоні.Знайти свого родича живим, хоч і полоненим – це “оптимістичний” сценарій для тисяч українців, які місяцями шукають своїх зниклих родичів — цивільних і військових.Їхнє життя сьогодні – це заяви в різні інстанції, листи, дзвінки, перегляд відео з полоненими й загиблими. І постійне очікування новин – хоч якоїсь ясності: чи сподіватися на обмін полоненими, чи мати хоча б можливість поховати. Але державні установи в пошуках не надто допомагають, кажуть родичі зниклих. Їм доводиться самим ставати пошуковцями, щоб дізнатися хоч щось про долю своїх близьких.
Статті

“Логістика подорожчала в півтора раза”. Як черги на кордонах впливають на економіку, і як їх зменшити

– Ми стоїмо на кордоні четвертий день. Це якесь знущання, – скаржаться далекобійники, які днюють і ночують у багатокілометрових чергах біля польського кордону. Кажуть, що до війни його проходили за день, і вважають, що якби зараз на пунктах пропуску працювали як треба, то не було б черг, які впливають не тільки на життя водіїв, а й на українську економіку.Потік вантажів через західні кордони України істотно зріс з початком війни через заблоковані порти та закриті кордони з Росією та Білоруссю. Але пунктів пропуску для такого потоку там надто мало. До того ж українські перевізники звинувачують польську сторону в прискіпливості та повільній роботі. Водночас поляки пояснюють затримки проблемами в українських перевізників з документами для імпорту товарів у ЄС.
Статті

Перейти на українську за 28 днів. Як російськомовні українці відмовляються від російської

"Важко розмовляти українською, якщо знаєш, що людина володіє російською. Це, мабуть, психологічний бар'єр. Але його можна подолати, лише потрібен час", – розповідає Тетяна Федорова з Маріуполя, яка нещодавно долучилися до розмовного клубу в Києві.
Статті

"Наша дитина має знати українську". Родина з Лисичанська створила й розвиває дитячі ютуб-канали

Після окупації міста у 2014-му батьки вирішили: їхня дитина має вивчити українську. Брак україномовного дитячого контенту взялися заповнювати самі – і створили вже понад сотню мультфільмів на власному ютуб-каналі."Спершу раділи кожному перегляду… Їх було небагато, сотню набрали – й почувалися щасливими: як багато людей подивилося, що ми намалювали…", – сміється Сергій Тученко, засновник україномовного ютуб-каналу "Хмаринка", який нині має 35 тис. підписників.
Статті

Харків – Ізюм – Львів. Драматична історія мами з немовлям

Катерина за фахом – учителька музики та психологиня. Раніше все в її житті було злагоджено і стабільно: йога, танці, зустрічі з друзями. Згодом вона народила дитину, й у цей час почалася війна. Дівчина покинула дім і пережила зраду чоловіка. "У моєї однокласниці бабуся померла від холоду й голоду. Її не вдалося навіть гідно поховати – закопали на городі. Ви розумієте, який це жах? Просто катастрофа!" – каже переселенка з Харкова Катерина.
Статті

“Ми вже не впізнаємо Попасну на фото”. Історія мами й доньки, які пережили обстріли у своєму домі

"Коли твоє минуле виривають, як аркуш з книжки, а потім зминають і викидають, це неможливо прийняти, – каже Катерина Радіонова з міста Попасна на Луганщині. – Живи заново, починай з нуля… Шок неймовірний. Я не була до цього готовою. У мене стався нервовий зрив, у мами також”.Катерині 28, вона відрізняє “Град” від “Смерчу”, знає про життя в підвалі без комунікацій і під обстрілами. А також, як це – вдруге залишати рідний дім та їхати в невідомість.

Підтримайте нас