У

У вогні та без води. Фронтовому Бахмуту бракне навіть технічної води — хто і як допомагає

У темній утробі пожежної частини — давно знеструмленій, але майже цілій — статний молодий швейцарець миє посуд після обіду. Його прізвище є в списку Forbes 30 до 30, він власник двох компаній у США, заробляє мільйони, об'їздив світ. Його лице осяює широка білозуба американська усмішка, контрастна в місцевості, де всі зайняті виживанням.
— Стефане, що привело тебе сюди?

— Україна б'ється за демократію, й мені хочеться бути причетним до чогось важливого.

Можливо, й справді, думаю я: коли здається, що маєш у житті все, спадає на думку така неочевидна ідея — податися в Бахмут. Стефан кілька тижнів живе поруч із пожежниками, вони їдять із одних тарілок і сплять в одному підвалі. Воду, щоб гасити пожежі, набирають зі ставків. Вода — найбільший гуманітарний дефіцит у Бахмуті, тож посуд Стефанові доводиться мити ощадливо.

Житловий будинок у центрі Бахмута, що фасадом виходить на центральну площу та міськраду. Згорів після прильоту 23 грудня 2022 року. Фото: Данило Павлов
Житловий будинок у центрі Бахмута, що фасадом виходить на центральну площу та міськраду. Згорів після прильоту 23 грудня 2022 року. Фото: Данило Павлов

"Це моя особиста вода"

Дорога до міста змінюється в химерному калейдоскопі: однієї миті бачиш "приліт", іншої — як чоловік обкопує дерева в саду. Хтось продає яблука та сік з них. Траса прострілюється.

Дорога до Бахмута. Фото: Данило Павлов
Дорога до Бахмута. Фото: Данило Павлов

Найгарячіше місто фронту живе між вогнем і підземеллям, до того ж воно зневоднене. Волонтери завозять продукти й гігієну, але невдовзі я побачу, як за воду розгортається боротьба.

Вирушаємо з тутешніми пожежниками розвозити 6-літрові бутлі. З війною їм додалося не тільки пожеж — також мають евакуаційну та волонтерську місію, що зветься "Фенікс". На день роздають до 500 л води, пакунки з продуктами та ліками.

Працівники ДСНС роздають воду в рамках своєї гуманітарної місії. Фото: Данило Павлов
Працівники ДСНС роздають воду в рамках своєї гуманітарної місії. Фото: Данило Павлов

За кермом броньованої машини, що колись була інкасаторською та дісталася як гуманітарна допомога, — Дмитро Нікулеско, 36 років, начальник районного управління ДСНС у Бахмуті. Він родом зі Слов'янська, а тут живе з 2019-го. Пожежників як додаткові сили кидали в гарячі точки тоді ще АТО — так Діма опинився в Дебальцевому та інших містах Донеччини.

— Зараз знов попав у сраку, — сміється.

Дмитро Нікулеско, бахмутський пожежник. Фото: Данило Павлов
Дмитро Нікулеско, бахмутський пожежник. Фото: Данило Павлов

Розказує про двох своїх наставників. Один, тренер із дзюдо, Володимир Кононов, став колаборантом й очолив міністерство оборони у "ДНР". "Ми були сусідами [у Слов’янську], він мене виховав". Інший — тренер з рукопашного бою, став бійцем української армії, недавно загинув у бою під Сватовим. Діма має сестру й тітку в Москві — пишуть йому, що він фашист. Також отримує телефоном погрози від колишніх товаришів, які тепер у "ДНР". Діма вибрав залишитися в Бахмуті.

У нього імпульсивний характер, упевнена водійська їзда на "нулі" й манера висловлюватися, як у персонажа Подерв'янського. Наприклад: "Розмазало, як білочку об асфальт".

Темне нутро броньованої машини забите пляшками. Пожежники приварили сидіння в броньовик, знайшовши крісла на міських згарищах. Авто підскакує, пляшки колотяться, італійська тележурналістка скрикує:

— Кацо! Кацо! — це матюк її мовою.

Вона всілася на пляшках і записує стендап на тлі вибухів. "Емердженса!", — тільки й розрізняю з потоку незнайомих слів. Журналістка всміхається і здається на диво радісною. Мабуть, я її розумію: у місті, де ризикуєш померти, почуваєшся як ніколи живою. Та цей нерв життя пульсує хіба для заїжджих, бо коли виходимо з салону, бачимо геть байдужих до вибухів людей.

У спорожнілому місті найчастіше бачиш людей, які шукають воду. Фото: Данило Павлов
У спорожнілому місті найчастіше бачиш людей, які шукають воду. Фото: Данило Павлов

Двором будинку чимчикує двійко бабусь з оберемками порожніх пляшок. Хоч перебувати довше ніж 10 хв на одному місці, та й просто ходити пішки — вкрай небажано. Вони шукають воду, тож дуже раді бачити людей із бутлями.

— Спасібо, спасібо! Хотіли вже в розвідку йти, набирати з Бахмутки.

Це річка, до якої вже впритул підійшли росіяни й куди небезпечно рушати — на тому березі стрілецькі бої. Жінки розказують, що жодного дня війни не ховалися в підвалах — грунтові води підходять близько до фундаменту, підвал сирий, там збираються комарі. Сусідній дім — це дитсадок, облаштований під один із трьох міських пунктів незламності. Чого не йдуть туди?

— Ноги болять, то йдемо тільки гуманітарку взяти. Дома — пів мужика (має на увазі лежачого хворого чоловіка — авт.). Варимо на вогні, на площадці зробили пічку. Дим стелиться всім будинком.

У під'їзді п’ятиповерхівки їх залишилося троє. На воду сходяться люди. Розказують: дехто з тих, кому вдається роздобути води, ділиться з немічними, хто не може зробити це сам. Централізованого водопостачання немає вже кілька місяців. Якийсь час воду ще качав дизельний генератор, та потім вона почала перемерзати. Вся питна вода — привозна. Свердловини розбомблено.

Воду дістають із ринв, калюж, ставків. Питна вода стала найбільшим дефіцитом. Фото: Данило Павлов
Воду дістають із ринв, калюж, ставків. Питна вода стала найбільшим дефіцитом. Фото: Данило Павлов

Для технічних потреб беруть зі ставків і калюж. Замерзає — прорубують. Набирали в місткості, коли спускали воду з труб, збирали дощову. У торгових точках вода — товар підвищеного попиту: 60 грн за 6-літровий бутель.

На подвір’ї пункту незламності зустрічаємо Олену, їй на вигляд за 50. Втрачає самовладання, коли бачить воду:

— Це особисто? Ляжу зверху й не віддам нікому (починає плакати).

Діма простягає більше бутлів на неї з дорослим сином, жінку обступають люди. Відганяє: "Це моя особиста вода!". Заховавши пляшки у своїх пожитках, розповідає таке: у центрі, де вона мешкає, складно дістати воду, знає про пункти видачі тільки на далеких від неї районах. Одного разу волонтери привезли до них цистерни зі ставковою водою — Олені вдалося урвати стільки, що вистачило на раз помитися.

До пункту незламності їй іти годину пішки, і ця дорога ніколи не тиха. Та це єдине місце, де можна попити.

Небажано перебувати довго на одному місці, але ось місцевий відчайдух на велосипеді. Фото: Данило Павлов
Небажано перебувати довго на одному місці, але ось місцевий відчайдух на велосипеді. Фото: Данило Павлов

— Сьогодні вийшли — міни літають, розвернулися додому, прийшли знов, як трохи стихло. Вчора пішли купити молоко — за нами міни кладуть. Тікали, аж п’ятки до спини прилипали. Зв'язку нема, криниць нема, тиші нема! Військові в нас уже питають, де набрати води. Нічого немає!

Вона трохи заспокоюється, щойно Діма запевняє: як захоче, може прийти в частину взяти води.

Одна вулиця воює, інша — чаює

Коли спускаємося з Оленою в підвал пункту незламності, вдається розгледіти у ній людину, якою вона була до війни, поки боротьба за щоденне виживання не оголила вкрай її нерви.

За фахом вона — вчителька трудового навчання й малювання. Вивчилася в Дрогобичі, працювала в Бахмуті й Опитному. Потім перейшла на роботу в єдину україномовну книгарню міста. Злиться, коли образливо пишуть чи говорять про її земляків, розказує, як любить українські фільми, книжки, а також своє колись красиве місто, що на її очах стало руїною. Наче хоче переконати, що вона українка.

Продавець українських книжок у Бахмуті — привід потрапити на підвал до окупантів, якщо місто не встоїть. Та Олена не планує евакуйовуватися, каже, що не хоче бомжувати на старості, що не знайде роботи, за квартиру не зможе заплатити. Традиційні страхи тих, хто залишається.

Її нігті чорні від буржуйки, а масне волосся зав’язане в хвіст.

— Як миєтеся?

— Вологими серветками або як дощ пройде. Не пройшов — не помилися. Нам дали шампунь, та ще б води до нього.

Від літа немає світла. Олена заряджає тут ліхтарик, бере окопні свічки. Свою квартиру з забитими вікнами називає звірячою норою. Гуртуються з сусідами, що залишилися (інваліди, погорільці), виживають на гуманітарці.

Пункт незламності — єдиний пункт зв'язку з цивілізацією. Фото: Данило Павлов
Пункт незламності — єдиний пункт зв'язку з цивілізацією. Фото: Данило Павлов

Відігрівається чаєм і розмовою — здається, Олена давно не говорила з кимось про щось інакше, крім того, де дістати харчі й воду. На вулиці я здригаюся від вибухів, та Олена не реагує. Вона перестала прокидатися від звуків мін, тож на ніч ходить у сусідський підвал — її затоплений.

— Геп-геп по місту — я вже не прислухаюся. Ми тут як Ізраїль: одна вулиця воює, а інша чаює. Наступають — відігнали, щодня те саме, — ось такий "день бабака".

З-під лоба поглядає на гучну італійську журналістку в центрі групки людей, які жаліються на життя в війні та просять передати привіт рідним у великий світ.

Свердловина

У пункті незламності є старлінк, але для стареньких із кнопковими телефонами без мобільного зв'язку ніяк набрати близьких.

Три пункти незламності — як останні артерії, якими ще тече життя в місті. Гудять генератори, шипить чайник, телевізор транслює музичні кліпи. Люди — галасливий рій від малого до старого. Їдять, спілкуються, дивляться фільми на планшетах.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

Пункти незламності в Бахмуті відкрив волонтер Михайло Пуришев. Він сам із Маріуполя, мав колись нічний клуб. На початку російського вторгнення вивіз сім'ю на захід країни, а потім повернувся, щоб забрати своїх працівників. Охочих виїхати у сховищі його клубу назбиралося стільки, що Михайло зробив ще кілька евакуаційних рейсів. Так втягнувся у волонтерство, їздив деокупованими містами. Із першим приїздом у Бахмут облаштував перший пункт незламності.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

У пожежній частині

До Михайла горнуться діти, він приязно спілкується з людьми. Пуришев тут — свій. Він вивозить містян, але ніколи не вдається ні до хитрощів, ані до погроз. Волонтер на тиждень-другий залишається з людьми жити, чим і викликає їхню довіру.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

Ночуючи, Михайло відчуває те, що й тутешні. Як випрати речі? Як помитися? Як сходити в туалет? Для елементарних потреб іде багато води, але її привозять тільки волонтери. Одна жінка розповіла Михайлу, що 2 місяці не мила ноги. Щоб мати що пити, люди кип’ятять воду з калюж. Беруть черпак і з калюжі набирають у пляшку.

Пуришев вирішив пробурити свердловину. Оголосив про збір донатів у соцмережах і придбав бурову установку. Усередині січня почали встановлювати. Ніхто з команди раніше таким не займався.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

— Весь наш досвід у такій роботі — це переглянутий ролик на ютубі. За 8 год ми пробурили перші 6 м, аж установка зламалася — кинулися шукати запчастини, — розповідає Пуришев.

В окремому приміщенні вони поставили 5 пральних і стільки само сушильних машин, обладнали 8 душових кабін, привезли обладнання та двох перукарів, щоб люди могли підстригтися.

Бурили довго — понад два тижні. Готова свердловина сягає 43 м вглиб, вона дає 1000 л фільтрованої води на годину. Цього все одно бракує, тож Михайло задумав встановити ще одну свердловину, збирає гроші на запчастини.

Який сенс будувати те, що завтра може бути знищене? Для Михайла це не питання:

— Поки є надія, поки місто під нашим контролем, — робимо. Людям треба трохи комфорту й гідності навіть у таких умовах. Пункти незламності — це не просто щоб погодувати людей, це щоб підтримати й поборотися за них. Тепер ми щодня вивозимо сім'ї й не маємо шукати по підвалах і вмовляти, бо охочіше приходять самі.

Михайло має впевнений вигляд у тому, що робить. Якщо не знати його попереднього життя, де він був власником нічного клубу, то радше уявляєш його якимось протестантським пастором. Усміхнений, терплячий, із внутрішнім спокоєм.

Він пропонує своє визначення дива очима бахмутян: "Це коли з крана тече вода, коли працює зливний бачок, коли можеш покупатися й випрати одяг".

А крім води, його тепер бентежить ще одне: у Бахмуті пробивається тільки російське військове радіо на наших FM-частотах. Раніше так само було в Маріуполі. Росіяни транслюють, що Київ уже вирішив здавати Бахмут, Авдіївку, що людям треба здаватися, а хто чинитиме спротив — того розстрілюватимуть.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

По підвалах ходять чутки, що Україна покидає своїх, що забирає дітей. Тож у наступну поїздку в місто він збирається привезти газети, приймачі й обладнання, що має посилити сигнал українського радіо.

Усюди тліють пожежі

Рятувальникам бракує і води, і людей. Цистерни наповнюють із водойм. Один із пожежників, тутешній мешканець Юрій Галич, розповідає про недавній виклик після прильоту:

— Горів 16-поверховий будинок. Раніше ми стягнули б туди всі 6 частин, що мали, у кожній — по 2 цистерни мінімум. Тепер гасили двома машинами.

Горить гараж після прильоту. Фото: Данило Павлов
Горить гараж після прильоту. Фото: Данило Павлов

Пожежників у Бахмуті залишилося відсотків 10 від довоєнної кількості — решта евакуювалися до безпечніших міст. Ті, хто залишилися, кажуть: це їхня земля, їхні доми, їхня присяга служити українському народові.

— Якось у проросійських пабліках написали, начебто всі бахмутські ДСНСники покинули місто. Чоловік, який це прочитав, прийшов пересвідчитися, чи правда, й угледів, як ми тут фарбуємо ворота в частині, — каже Юрій. — Після прильоту залишилася вирва перед брамою й пошкоджений фасад.

Теперішню роботу не порівняти з довоєнною:

— Обстріляли приватний сектор запалювальними градами. Диспетчерка розписала адреси на два стовпчики — понад 90. Їдемо, а будинки горять одні за одним. Дивимося: тут уже нічого не вдіємо, їдемо в наступний дім, де ще можемо поборотися. Люди бігають одне за одним: "Нам допоможіть, нам!".

На виклики виїжджають трохи перегодом після того, як вщухають обстріли. Таких хвилин тиші дедалі менше, як і способів повідомити про пожежу. Рятувальників, бувало, росіяни обстрілювали просто під час гасіння — тоді ті покидали роботу. Одного рятувальника з команди у грудні причавило плитою, коли розбирав завали, — якраз тоді по них гахнула російська артилерія.

Дмитро Нікулеско. Фото: Данило Павлов
Дмитро Нікулеско. Фото: Данило Павлов

За товщею пожежної частини слухаємо, як місто здригається від вибухів. Над частиною кілька разів на день пролітає авіація. Усередині холодно, всі гуртуються біля пічки. З пожежниками живе іспанський фотограф, який навчився тут матюкатися, та швейцарський підприємець Стефан, якого ми згадували на початку.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

Україна в маршруті Стефана — між Парижем і Кейптауном, він міркує, куди податися далі: знову до Європи чи на сафарі Африкою. Після нашої розмови, коли станеться землетрус в Туреччині та Сирії, він рушить туди. Далі — знову Україна.

Квартира пожежника Микити Неділька — на Забахмутці. Не знає, що з нею. Помешкання батьків та сестри згоріли. "Нічого, головне, що самі живі", — каже він. Пожежники люблять приказку: "Що згорить, те не згниє".

З Дмитром їдемо центром міста, він упізнає свіжі прильоти. Ось жінка підмітає руїни — її дім стоїть без даху, стіни понищено. Діма дивиться на залишки своєї квартири. За 1,5-2 км від неї починаються позиції росіян.

Після двох прильотів улітку більш-менш цілою залишилася тільки спальня й коридор. Якщо до війни він обідав за розкладом у кафе навпроти й мав кабінетну роботу, то тепер — кілька годин сну коли вдасться, пожежі, розбір завалів, евакуацію, розвезення допомоги. У нього почервонілі очі й мішки під очима.

Їдемо на імпровізований ринок — прилавок, де продають ковбасу, сигарети, спеції та інший крам. Після свіжого прильоту тліє гараж, клубочиться чорний дим, але ніхто на це не зважає.

Фото: Данило Павлов
Фото: Данило Павлов

В охопленому війною місті з’явився особливий спектр послуг: вивезти майно зі зруйнованого дому — 40 тис. грн, таксі до Часового Яру, де найближча пошта, щоб отримати пенсію, — 800 грн (це добряча частина пенсії, але торгуватися ніяк, такса така). Отримати готівку, закинувши гроші на картку, — 30 % від суми.

Продавчиня Леся до війни тримала в місті три магазини зі шторами, а зараз привозить з ближніх міст різний крам. Вона розповідає, що після двох прильотів — один в дах, один у фундамент — з 10 кімнат у її будинку вціліла одна, там і живуть. Каже, що допомагає ЗСУ. Як?

"Ну ось же, гроші готівкою". До неї підходить боєць, перекидає гроші на картку. Зі щільно набитої гривнями й доларами поясної сумки Леся відраховує купюри з урахуванням своїх відсотків.

"Нервуємо"

Невдовзі після того, як ми попрощалися з Оленою, пишу їй повідомлення. Вона з'являється в мережі раз на три дні. Свердловина від жінки — година пішої ходи під обстрілами. Волонтерської води їй критично мало. Коли ми бачилися вживу, Олена ще сміялася. Зараз пише:

"Майже немає тиші.

Весь час бухає.

Нервуємо".

Вибачається за російську розкладку на телефоні. Пише про свій страх, що її знайдуть десь зневодненою. Та все одно не хоче виїжджати.

Звиклі маневрувати між смертю люди найбільше бояться навіть не вибухів. Як сказав нам один тутешній чоловік: "День тиші стане гіршим, ніж кілька днів кривавого місива".

Коли матеріал готували до друку, стало відомо, що пожежники покинули Бахмут. Також зараз туди заборонено в'їзд цивільним.

бахмут евакуація війна люди війна зима

Знак гривні
Знак гривні