Мовомарафон фінішував з 5000 учасників. Інфографіка

У суботу, 24 вересня, у приміщенні MediaHub відбулася фінальна зустріч учасників всеукраїнської акції «Мовомарафон». Під час акції переважно російськомовні учасники з нагоди 25-ї річниці Незалежності України 25 днів розмовляли українською мовою.

Найактивніші учасники Мовомарафону-25 отримали як нагороду за виконані онлайн-завдання 25-денної дистанції сертифікати та книги від українських видавництв. Генеральним спонсором проекту та фінальної зустрічі виступила компанія “Датагруп” – провідний національний оператор зв’язку на ринку телекомунікаційних послуг.

У ході зустрічі організатори підбили підсумки проекту. У першому всеукраїнському Мовомарафоні, приуроченому до 25-ї річниці Незалежності України взяло участь понад 5 тисяч людей з 40-ка країн світу. Із них кількасот визначено як переможців дистанції і буде нагороджено призами.

Карта учасників Мовомарафону.

Зустрічі мовомарафонців відбулися, окрім Києва, у Запоріжжі, Полтаві, Херсоні, Кременчуці, Краматорську, Львові та Луцьку.

Онлайн-програма Мовомарафону-25 cкладалася із 8 завдань. Першим завданням організатори закликали сформулювати власну мотивацію переходу на українську та написати своє перше україномовне привітання з річницею Незалежності.

Друге завдання було присвячене перегляду нового україномовного кінофільму, третє – укладанню особистого словника найбільш вживаних суржикових слів та їх заміни бажаними українськими відповідниками. У четвертому завданні мовомарафонці обирали новий для них твір сучасної української літератури для читання на найближчі тижні проекту та записували відео із декламуванням поезії. У п’ятому – розповідали про улюблений куточок свого міста з уживанням місцевих діалектних слів. У сьомому робили підбірку композицій раніше невідомих для них сучасних українських гуртів. У сьомому – практикували українську лайку.

І нарешті у фінальному восьмому підсумовували свій результат: чи вдалося ці 25 днів говорити повністю українською та чи вийшло перейти на спілкування нею у повсякденні.

Організатори поділилися своїми планами на майбутнє. У планах – зробити Мовомарафон традицією до днів Незалежності, аби й надалі підкреслювати думку, що перейти на українську – це найменше, що може зробити кожен для Незалежності України.

Координатори проекту заявили, що вважають за найкращий метод популяризації української – особистий приклад людини, що з власного вибору перейшла на українську, а також – популяризацію сучасної української культури, а тому планують у майбутньому розширювати коло заходів, присвячених сучасній українській літературі, кіно, театру, музиці та співпрацювати з мистецькими об’єднаннями, видавництвами.

На фінальній зустрічі розповів свою історію переходу на українську колишній політв’язень Росії Геннадій Афанасьєв, а відомий мовний активіст та правозахисник Святослав Літинський поділився з мовомарафонцями своїм досвідом захисту прав україномовних споживачів у суспільній та бізнес-сфері. Насамкінець, на учасників чекав поетичний виступ українського поета Мирослава Лаюка, лауреата багатьох літературних премій, автора поетичних збірок “Осоте!”, “Метрофобія” та нещодавно виданого роману “Баборня”, що дістав високу оцінку в літературних колах.

Організатори висловили подяку генеральному спонсору проекту компанії “Датагруп”, з чиєї ініціативи відбулася співпраця та належний рівень проведення фінальної зустрічі, а також – партнерам проекту: організації “Рух захисту української мови”, видавництвам “Наш формат”, “Смолоскип”, “Абабагаламага”, “Клуб сімейного дозвілля”, “Vivat”, Видавництву Старого Лева, “Авторській кухні словників Тараса Берези”, популярно-мистецькому проекту Олени Павлової “Кіт Інжир”, першому повністю веганському кафе “One planet”, порталу “Ukrface” та компанії “АвтоSoftware”.

Організаторами “Мовомарафону-25” є громадська ініціатива «Переходь на українську» , “Безкоштовні курси української мови” та Всеукраїнська молодіжна організація “Фундація регіональних ініціатив”.

мова мовомарафон суспільство

Знак гривні
Знак гривні