Перевод с черномырдинского
Конкурсная работа на Фестиваль политической сатиры Аристофанычи 2010 http://surr.su/aristofanychi_informatsija/festival_politicheskoj_satiry_aristofanychi
Посвящается бывшему послу РФ в Украине Виктору Черномырдину,
а также финансово-экономическому кризису
Стало быть, вот.
Это если – примерно.
Здесь или как-то…Но, в общем, неважно.
Важно, что есть.
Между тем, накануне
было не то чтобы, но и не слишком.
Так получилось.
Точнее не скажешь.
Ну и, понятно, полезло наружу.
Глядь – сорок девять!
Ни больше, ни меньше.
Меньше не надо, а больше – не влезет.
Если бы знать…
А теперь – бесполезно.
Впрочем, на год или два ещё хватит.
Кто бы подумал?
Ходили, ходили,
но – не нашлось никого, кто способен.
Взять бы – и всё тут!
Так нет же. Вдобавок
много другого чего набежало.
Значит, придётся,
а нет – до свиданья!
Чтобы опять, как тогда? Извините!
Так не пойдёт,
это прям курам на смех.
Мы не в бирюльки, тут надо подумать.
Мы не Америка,
чтобы ногами.
Сколько ни рыпайся – больше не станет.
Лишний процент
не спасёт. Успокойтесь:
мы не одни, и другие вон тоже.
Так и запишем:
там нет, тут – навалом.
Вот вам итог. А хотели как лучше…
© Сергей Гогин
Родился 9 июня 1964 году в Уральске. В 1981 году окончил с золотой медалью среднюю школу №1 в Ульяновске, в 1986 году – Ульяновский политехнический институт. С 1989 года – в журналистике. Работал в заводской многотиражной газете, на ульяновском областном радио и телевидении, в областном еженедельнике «Слово молодёжи», в городской газете «Симбирский курьер», вел авторскую радиопрограмму в телерадиокомпании «Европроект», работал заместителем главного редактора в журнале «Журналистика и медиарынок» (Союз журналистов РФ, Москва). В 1996 году закончил магистратуру университета American University в Вашингтоне, округ Колумбия, США, по специальности «Журналистика и массовые коммуникации». Тогда же начал сотрудничать с «Радио Свобода». Публиковался в центральных журналах и газетах. В настоящее время – свободный журналист.