Таджикистан вилучає з алфавіту чотири російські літери. Казахстан - взагалі переходить на латинку

Опубліковано проект нового таджицького алфавіту, повідомляє урядова газета "Джумхуріят".

У коментарі директор інституту мови і літератури Академії наук Таджикистану Сайфіддін Назарзода мотивував скорочення кількості букв у таджицькому алфавіті з нинішніх 35 до 31. Зокрема, пропонується виключити з алфавіту букви "Е", "Ё", "Ю" і "Я".

На думку Назарзода, ці букви введено в таджицький алфавіт за часів СРСР унаслідок русифікації національних алфавітів. "Ці букви не властиві правилам таджицької мови і їх правопис не відповідає нинішнім нормам", - зазначив науковцям.

У 90-і роки з таджицького алфавіту вже були виключені букви "Ц", "Щ" і "Ь".

Нагадаємо, що днями стало відомо, що Казахстан у майбутньому планує відмовитися від кириличного алфавіту і перейти на латиницю.

Про це повідомив міністр культури країни Мухтар КУЛ-МУХАММЕД:
«Я абсолютно упевнений: рано чи пізно ми до цього перейдемо, життя змушує це робити»

При цьому він зазначив, що, незважаючи на те, що дане рішення залишається винятковою прерогативою глави країни, це питання періодично підіймається у суспільстві.

«Це питання час від часу обговорюється в суспільстві, глава держави дав доручення уважно вивчити це питання, всі доводи “за” і “проти”.

Також міністр зазначив, що це питання не має політичного підґрунтя. «Це всього лише знаки, позначення, тому в цьому ніякої політики не повинно бути. Алфавіт не має національного обличчя», – резюмував міністр культури Казахстану.

мова таджикистан русифікація

Знак гривні
Знак гривні