І сміх, і гріх: які «меми» подарувало Євро-2012

Чемпіонат Європи з футболу став в Україні притчею во язицех ще до свого початку. Не дивно, що в процесі проведення турнір також дав достатньо приводів, щоб і посміятися по-доброму, і по-злому позубоскалити.

Найбільш показові приклади розмаїтої народної творчості зібрали «Коментарі».

Дарт Вейдер наступає

Один із приводів позубоскалити з´явився ще напередодні відкриття чемпіонату. З´явився він в одному з приймаючих міст Євро - Харкові - завдяки місцевій Державтоінспекції. Напередодні Євро-2012 даішники презентували нову парадну форму для мотоциклістів, які супроводжуватимуть автобуси з футбольними фанатами.

Невідомо, що спонукало керівників ДАІ змінити звичну форму, але результат перевершив усі очікування. По нових мундирах не проїхався хіба що лінивий, а Інтернет наповнили тематичні «фотожаби», в яких харківських ДПСників із ким тільки не порівнювали - і з гусарами, і з жандармами, і - особливо - з імперськими штурмовиками із «Зоряних воєн».

Не оминули своєю увагою мережеві жартівники і євро-настрої загалом. Ясно даючи зрозуміти, що багато сімей на час ігор втратять своїх годувальників, а основою національного раціону буде пиво і те, що під пиво.

Фанам на сміх

З відкриттям чемпіонату характер жартів змінився: під приціл дотепників все частіше стали потрапляти ігрові моменти. Відсидітися осторонь не вдалося, мабуть, нікому, а нарізка з відеотрансляцій і вдалі фотокадри стали стрімко обростати народними інтерпретаціями.

«Я знаю цю штуку». - «Але що нам пропонується з нею зробити?» - іронізує над голландськими гравцями невідомий автор. Втім, як показує наступне фото, у португальських футболістів все набагато цікавіше...

«Зачекайте-но... Що???»

Не залишила байдужим глядачів і буря, що розгулялася на самому початку матчу Україна - Франція, через яку гру навіть довелося призупинити. Що, втім, так і не врятувало репутацію української збірної.

«Не зрозумів, я дивлюся матч Україна - Щвеція чи «Титанік»?»

І знову Португалія. Виявляється, у всьому винен солодкий Кріштіану Роналду (на фото - в футболці «Манчестер Юнайтед»)...

Збірна, яка не потрапила

Тріумфальний виліт із Чемпіонату збірної Росії після гри з Грецією породив цілий шквал їдких жартів, у левовій частині з яких російський бомбардир Олександр Кержаков кудись «не потрапив» - у літак, у басейн, по сміттєвій урні...

Другий за сумнівною популярності гравець - капітан російської збірної Андрій Аршавін, котрий розсердив уболівальників заявою про те, що чиїсь очікування - не його проблеми. Втім, у народному фольклорі він часто йде в ногу з тим самим Кержаковим: «Вирішив Аршавін втекти з Варшави в жіночій сукні, щоб не побили. Переодягнувся і захотів перевірити, чи впізнають його на вулиці. Підходить до бабки: «Бабка, ти мене впізнаєш?» - «Впізнаю. Ти - Андрій Аршавін». - «Але як?» - «Я - Олександр Кержаков».

Ще один «улюбленець» російської публіки - Євген Коноплянка. На Євро-2012 він десять разів пробив повз ворота суперника і посів третє місце в антирейтингу Чемпіонату. Пропустивши вперед лише вже згаданих Кержакова і Роналду.

Втім, до сумнівної слави Кержакова іншим гравцям турніру, мабуть, таки далеко. Бо ім´я російського бомбардира вже стає загальним і навіть збагатило англійську мову. Щоправда, у вигляді дієслова - kerzhakov. Так, журналіст британської «The Guardian» застосував його, щоб просто і точно описати промах Даніеле Де Россі, який не зумів вразити ворота суперника з шести метрів у чвертьфінальному матчі Англія - ​​Італія.

«Окуляри т-т-треба?»

Українська збірна теж відзначилася в народному фольклорі. Точніше, команда арбітрів, які судили матч, на чолі з головним суддею гри Віктором Кашшаї «не помітили» гол Марка Девіча у ворота англійської збірної.

Українці влучно прозвали подію «голом Шредінгера» - за аналогією з відомим гіпотетичним котом, який і живий, і мертвий одночасно. А дехто навіть надрукував собі на футболках «Секта Свідків Гола на 63-й хвилині 19.06.12». Втім, у цієї історії є і позитивний бік: помилка суддів і суперечки, що виникли навколо неї, врятували команду від можливого фанатського гніву, перетворивши футболістів із спортивних лузерів на загальнонаціональних героїв.

Фан-зони: буйних пропонувати. І побільше

Як би Чемпіонат не критикували, але Євро-2012 привезло до України фестиваль, про який середньостатистичному обивателю залишалося тільки мріяти. Благо, вболівальники всіх країн змагалися в химерності убрань і відірваності, яку в звичайному житті може собі дозволити далеко не кожен.

Напис на прапорі: «Зі мною все ОК, мамочко :)»

Втім, для декого турнір був все ж не в дружбу, а в службу... Втім, і в дружбу теж. Інакше коли б іще іноземний уболівальник міг огріти молотком польського поліцейського?

Харківським правоохоронцям пощастило більше: їх голландські вболівальники буквально на руках носили. А деяких навіть на шиї. Що про таку «роботу» сказало потім міліціонерам начальство - невідомо.

Власне, «опорні» табори шведських фанатів у Києві й голландських у Харкові були, мабуть, найбільшими фестивальними складовими української частини турніру. Гості з Нідерландів буквально розворушили сонний літній Харків, змусивши місцевих дотепників єхидно погмикувати: «Ось так несподівано Міша і Геша («біло-сині» губернатор Михайло Добкін і мер Геннадій Кернес) отримали в місті помаранчевий шабаш».

Утім, столиці теж нудьгувати не довелося. Багатьох просто зачарували веселі, але нешкідливі й надзвичайно позитивні шведські уболівальники. Потім на зміну їм прийшли гучні й подекуди буйні англійці, котрі частково розгромили колишній шведський сектор у фан-зоні на Хрещатику. Втім, деяким із них теж буде що згадати про київську гостинність.

Між тим, Євро потихеньку підійшов до кінця: фінальний свисток пролунав, залишилася лише церемонія закриття. Багато хто, пам´ятаючи два роки посиленого «чекання на Євро», вже задаються питанням: а чи є життя після цього самого Євро? І очікування, варто визнати, дуже апокаліптичне. Причому як в Україні, так і у партнера по турніру Польщі.

євро-12 гумор

Знак гривні
Знак гривні