Письменниця родом з України Катя Петровська отримала престижну німецьку літературну премію. 25 тисяч євро

Премія імені Інґеборґ Бахман вручено за роман про переслідування євреїв під час Другої світової війни. Уже після першого туру голосування журі вирішило, хто стане володаркою цьогорічної премії імені Інґеборґ Бахман та 25 тисяч євро. Як повідомляє DW.DE із посиланням на агентство dpa, письменниця українського походження Катя Петровська здобула головний приз літературного фестивалю “Дні німецькомовної літератури” в австрійському Клаґенфурті в неділю, 7 липня.

43-річна Петровська підкорила журі своїм твором “Можливо Естер” (“Vielleicht Esther”). У ньому йдеться про рідне місто авторки – Київ – у часи Другої світової війни, вигнання та винищення українських євреїв 1941 року на прикладі прабабусі. Письменниця оповідає трагічну історію від імені правнучки. Журі вразив спокійний і проникливий стиль авторки, підсилений історичними фактами. “За” твір Петровської проголосували майже одностайно.

“Чудово, сильно, вільно й легко зітканий текст”, – так пояснили своє рішення члени журі. Таке визнання виявилося для авторки неочікуваним. “Узагалі-то я хотіла почути трохи більше критики”, – сказала вона, отримуючи нагороду на сцені.

Катя Петровська народилася 1970 року в Києві. Після атомної катастрофи на Чорнобильській АЕС у 1986 році вона покинула батьківщину, вивчала літературознавство в Естонії, навчалась у США й 1998 року захистила дисертацію в Москві. Від 1999 року авторка мешкає в Берліні та працює журналісткою. Її перша книжка має побачити світ у березні 2014 року.

На літературному фестивалі “Дні німецькомовної літератури”, який у 37 раз відбувся у Клаґенфурті, були вручені й інші нагороди. Берлінська письменниця Верена Ґюнтнер одержала десять тисяч євро за твір “Принести” (“Es bringen”). Премію телеканалу 3sat і сім із половиною тисяч євро виборов письменник із Гамбурга Беньямін Маак за текст “Як правильно спіймати жука” (“Wie man einen Käfer richtig fängt”). Приз німецькомовних видавництв імені Ернста Вільнера і п’ять тисяч євро вручили уродженцю Мюнхена Гайнцу Гелле за твір “Ми гарні” (“Wir sind schön”). Володаркою призу глядацьких симпатій за підсумками онлайн-голосування та семи тисяч євро стала австрійська письменниця Надін Кеґеле за твір “Ковтати уламки” (“Scherben schlucken”).

Премія імені Інґеборґ Бахман, яку щорічно вручають у Клаґенфурті, вважається однією з найпрестижніших літературних відзнак у німецькомовних країнах. Її заснували в 1976 році на честь відомої поетеси Інґеборґ Бахман (1926-1973), уродженки цього австрійського міста.

Джерело: ЛітАкцент

Риторичне запитання: що заважає українським олігархам вручати премії подібного розміру українським письменникам?

література культура

Знак гривні
Знак гривні