Мовні квоти на ТБ. Чому «ліберали» не праві і варто захищати бідніше україномовне населення

Менеджери телеканалів, крім упередженого ставлення до української мови, вважають, що україномовна аудиторія комерційно неприваблива, і для неї недоцільно робити телепрограми її мовою. Але каналам не належать радіочастоти, якими вони транслюють свій ефір, - частоти надала держава. І використовуватися частоти мають з урахуванням інтересів усіх категорій громадян, а не лише тих, яких медіаменеджери вважають комерційно привабливими. Бо виглядає так, що телеканали поділили громадян України на сорти за ознакою мови.

Теги:  квоти, українська мова, ефір, ТБ

Міф про 75% української на телебаченні. Все про мовні квоти для ТБ

Закон справді зміцнює позиції української мови на телебаченні. Казати, що з прийняттям цього документа нічого не зміниться — грішити проти істини. Проте ні про цілком україномовне телебачення, ні навіть про декларовані 75% української на більшості телеканалів мова, на жаль, не йде. Навіть через півтора роки матимемо не україномовне, а двомовне телебачення з цілком співмірними частками української і російської.

Теги:  українська мова, дерусифікація, квоти, телебачення

Мінкульт хоче забирати ліцензії у радіостанцій, що не транслюють пісень українською мовою

Міністр культури України В’ячеслав Кириленко ініціює внесення змін в українське законодавство щодо позбавлення ліцензій українських радіостанцій через відсутність у них українського контенту. Про це він заявив у своєму мікроблозі у Twitter.

Теги:  кириленко, українська мова, ліцензії, радіо, мінкульт

Українсько-російський трагіфарс перекладача

Довелося мені колись очолювати відділ судових перекладів в одній відомій в вузьких колах російській компанії. Ця робота дещо додала до моїх навиків керівника, але водночас я почав помічати, що все менше та менше приділяю уваги власному знанню мов, все рідше перекладаю сам. Інакше й бути не може – коли офіцер починає виконувати за солдата його обов'язки, це означає, що офіцер з нього ніякий. Втім, як би не хотів будь-який керівник себе вихваляти та виставляти у найкращому світі, маю зізнатися, що аврали були і в мене. І – ганьба на мою голову – три рази довелося здивувати суддів тим, що голова відділу судових перекладів перекладав в суді особисто, бо не було кому поїхати замість мене. Можу втішитися тим, що це були досить цікаві випадки, і я надбав цінний досвід. Один з них і хочу згадати зараз – за умови певного маскування приватності учасників.

Теги:  українська мова, переклад, суд, російська мова

Чергова перемога "Руского мірка" на українському телебаченні. Музично-розважальні "Кліпси" на "Новому каналі" стали російськомовними

Музично-розважальна передача "Кліпси", що йде на "Новому каналі" і раніше була двомовною, тепер виходить тільки російською.

Теги:  українське телебачення, русифікація, українська мова, "новий канал", "Кліпси", Рускій мір

Шанувальники української мови ідуть “шляхом Президента”

У цей час у Києві проходить акція на підтримку української мови. Більш ста людей з гаслами “Руки геть від української мови!” підходять до Адміністрації Президента. Їх шлях почався з Контрактової площі, де пройшов невеличкий перфоманс. Активісти Громадянського руху «Відсіч», Руху добровольців «Простір свободи» і Громадської кампанії «Новий громадянин», одягнувши маски Путіна, смикали за мотузки, на яких висіли Янукович та Симоненко.

Теги:  українська мова