Пізнавальні міжнародні канали досі транслюють російською. Кремінь звернувся до Warner Bros. Discovery

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до Warner Bros. Discovery з проханням створити українськомовну аудіодоріжку для програм телеканалів компанії, які транслюються в Україні.

Фото ілюстративне, з відкритих джерел
Фото ілюстративне, з відкритих джерел

Це стосується Discovery Channel, CNN, Eurosport, Animal Planet та Science Channel, йдеться у повідомленні мовного омбудсмена.

Уповноважений зазначає, що ці всесвітньо відомі телевізійні канали не мають українськомовної аудіодоріжки, натомість пропонують для перегляду в Україні програми російською.

"Ми впевнені, що запровадження української мови на зазначених каналах сприятиме не лише забезпеченню прав громадян України на доступ до інформації рідною мовою, а й розширенню аудиторії, підвищенню рейтингів ваших каналів та додасть їм конкурентних переваг на українському ринку", — йдеться у листі Тараса Кременя на адресу президента компанії Девіда Заслава.

Уповноважений також звернувся до Міністерства культури та інформаційної політики України, Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення щодо необхідності ініціювати перемовини з провідними іноземними медіакомпаніями щодо можливості створення українськомовного звукового ряду для телевізійних програм відповідних міжнародних мовників. 

Як зазначив Кремінь, до нього надходили скарги від українців про показ телеканалів із російським перекладом. Зокрема, йдеться про Eurosport (Франція), AMC (Чехія), History HD (Німеччина), Viasat (Естонія) тощо.

Водночас закон "Про медіа" не забороняє провайдерам показувати іноземні канали з російською озвучкою. У кожному з пакетів послуг частка телеканалів державною мовою з 1 квітня 2024 року має становити не менше ніж 30%, а через два роки вона має зрости до 60%.

кремінь українська мова телебачення

Знак гривні
Знак гривні